Utiliser les sous-titres dans PowerPoint

Il est possible d’utiliser des sous-titres dans PowerPoint. En fonction de votre version et de la manière dont vous avez installé PowerPoint, vous devez effectuer plusieurs étapes.

Si vous disposez d’anciennes versions de PowerPoint (antérieures à la version 2016), vous pouvez télécharger un plug-in ici pour activer le sous-titrage: https://sourceforge.net/projects/stamp-addin/

Si vous disposez de la dernière version de PowerPoint (2016 et plus récente), cela dépend de la manière dont vous avez installé Office. Si vous l’avez installé à partir du soi-disant « Démarrer en un clic », la prise en charge des sous-titres est intégrée. Si vous l’avez installé à partir d’un fichier ISO ou MSI, vous devez installer ce plugin: https://sourceforge.net/projects/stamp-addin/

Pour une explication détaillée sur la façon d’importer les fichiers de sous-titres et d’utiliser quelle version, vous pouvez consulter le lien suivant: https://support.office.com/nl-fr/article/cancies-or-undertitles-increase-in-powerpoint -df091537-fb22-4507-898f-2358ddc0df18 # OfficeVersion = 2016

Vous trouverez ci-dessous les différents fichiers de sous-titres et la vidéo qui leur appartient:

Pour Office 2010 – 2013 (et office 2016 installés à partir d’un fichier MSI ou ISO):

Sous-titre néerlandais pour les versions néerlandaises et étrangères (au format de fichier xml)
Sous-titre anglais pour les versions néerlandaises et étrangères (au format de fichier xml)
Sous-titre allemand pour la version française (au format de fichier xml)
Sous-titre russe pour la version française (au format de fichier xml)
Sous-titre portugais pour la version frainçaise (au format de fichier xml)

Pour Office 2016 ou une version plus récente (installé à partir d’un lien « Démarrer en un clic »):

Sous-titre néerlandais pour les versions néerlandaises et étrangères (au format de fichier vtt)
Sous-titre anglais pour les versions néerlandaises et étrangères (au format de fichier vtt)
Sous-titre allemand pour la version française (au format de fichier vtt)
Sous-titre russe pour la version française (au format vtt de fichier vtt)
Sout-titre portugais pour la version française (au format de fichier vtt)

Malheureusement, nous n’avons pas pu tout tester. Le plus sûr est de lire la vidéo avec le lecteur VLC et non via PowerPoint. Vous pouvez télécharger le lecteur VLC ici.

Les commentaires sont clos.